Dialect
Ons dialect januari 2026 Agge nou hardop léés dan kunde béter begriepe wat er stee. Als je hardop leest dan snap je beter wat er staat.
Vroeger zate de brievebusse vol kerskoarte en we stuurden d’r ok een vrach (vracht, heleboel) rond mar da is nie mer te betoale. Een...
Lees meerOns dialect december 2025 Ut joar uut mit oliebolle en smoutappele. Oudjaar met oliebollen en smoutappels.
Toen ik nog op de légere schôl (basisschool) zat, begin joare zestig, was ik bang veur sinterkloas. Ik kwam d’r ok duk zuuneg vanaf...
Lees meerOns dialect november 2025 Sjenke. Ruzie maken.
Ut was wer een keer raak. Tot nou toe konde ze oardig mit metkoar overweg mar de loatste tied geet ut er soms óp...
Lees meerOns dialect oktober 2025 Slungel-um-de-moel. Zuurkool.
De tied van stamppot kum ter wer oan. Van wortelestamp mit hasjee of appelestamp mit deurrége spek krieg ik altied un lekker wérrum noajoarsgevuul....
Lees meerOns dialect september 2025 Pruumetied. Pruimentijd.
Vroeger hadde de minse mit een eige hofsteitje gin klok nodig um te wete wat de tied (tijd) was. Ze wieste van eiges wanneer...
Lees meerOns dialect juli 2025 Sprauwe jage. Spreeuwen jagen
Vroeger, veur de ruilverkaveling van 1970, ston ut tusse Òsterout en Slik-Ewik vol kersebongerde. Kerse weure al van ouds ut visitekoartje van de Betuwe...
Lees meerOns dialect juni 2025 Krek allins. Maakt niet uit.
Ut régende stijl noar beneje mar ik moes op de fiets um de kleinkiender uut schôl te hoale. De oudste wou bij heur vriendje...
Lees meerOns dialect april 2025 Poase. Pasen.
De wientersloap is uut en ut veurjoar is wer losgebarste al kan d’r mit de poase nog een koud wiendje wèje (waaien). Overal stoan...
Lees meerOns dialect maart 2025 Duk mis. Vaak mis.
Agge (als je) néve de diek kiek dan kunde (kun je) duk un vogel zién die mit de kop noar beneje op d’n ei-...
Lees meerOns dialect februari 2025 Hoog woater.
Tusse de Woal en de diek lope koeie en peerde die doar ut hele joar deur de boel een bietje kort houwe. Aanders groeit...
Lees meer